昱香園有機茶園占地1.8公頃,又叫做白魚茶園,因為昱香園的有機茶園正好位於白魚的故鄉樟湖坑溪及煙寮坑溪白魚棲地的上游和集水區。台灣白魚是國內珍稀保育類的野生魚種,生存在未受汙染的乾淨溪流。目前全台灣只剩四條流域有台灣白魚的存在,其中三條即是位在南投埔里的樟湖坑溪、煙寮坑溪與刣牛坑溪。
Yuxiangyuan Organic Tea Garden covers 1.8 hectares and is also known as the “Taiwan White Minnow Tea Garden,” because it sits upstream of the natural habitat of the Taiwan White Minnow in Zhanghukeng Creek and Yanliaokeng Creek. The Taiwan White Minnow is a rare and protected species that only survives in clean, unpolluted streams. Across Taiwan, only four river systems still host this species, and three of them are in Puli Township: Zhanghukeng Creek, Yanliaokeng Creek, and Tainiukeng Creek.
昱香園有機茶園は約1.8ヘクタールの広さを持ち、「白魚茶園」とも呼ばれています。茶園は、台湾白魚(コイ科の淡水魚)の生息地である樟湖坑渓と煙寮坑渓の上流域に位置しています。台湾白魚は台湾固有の希少な保護魚で、清らかな渓流にしか生息できません。現在、台湾でこの魚が確認されている流域は4か所のみで、そのうち3か所がここ南投・埔里にあります。
For more than ten years, Yuxiangyuan has followed an organic and eco-friendly path, working in harmony with nature. The land has gradually recovered, and native wildlife including insects and animals has returned. These efforts have successfully protected the two wild-stream habitats of the Taiwan White Minnow. The tea garden’s organic black tea was certified by National Chung Hsing University in 2020, and the land received Green Conservation certification in 2021. These achievements are credited to the owner, Yuwei Lai, who combines eco-friendly farming with professional training from the Tea Research and Extension Station and the local farmers’ association.
昱香園は十年以上にわたり有機農法を実践し、自然と共生しながら土地を回復させてきました。その結果、野生動物や昆虫が少しずつ戻り、二つの渓流で白魚の保護が実を結びました。2020年には中興大学から有機認証を、2021年には「グリーン保護認証」を取得しました。これは、園主の賴昱維氏が土地を休ませつつ友善農法を守り、茶業改良場や農会で専門知識を学びながら生態有機農法を取り入れてきた努力の成果です。現在は日月潭紅茶の台茶8号(アッサム)と台茶18号(紅玉)を栽培し、自然な香りの紅茶を育んでいます。この紅茶は、守り続けてきた台湾白魚にちなんで「白魚紅茶」と名付けられました。

循一新社區參讚堂後方的恩主公步道一路緩坡前行,步道盡頭即可抵達昱香園有機茶園。俯瞰埔里盆地,茶園景觀優美,晨曦雲海與落日晚霞曾獲微笑台灣雜誌選為台灣十大推荐有機茶園。賴昱維還在茶園觀察到山羌、穿山甲等保育類動物,因為友善農法不使用農藥、除草劑、化肥,而是以人工除草結合自然生態原則,友善管理、有機栽培,與大自然和平共處,與土地共生共存,所以不但可以栽種出優質、善心的好茶,還可以照顧到園區生態多樣性,促成茶園生態更多元。
Yuxiangyuan grows Sun Moon Lake black teas such as TTES No. 8 Assam and TTES No. 18 Ruby Red. The teas are naturally aromatic and are named “Taiwan White Minnow Black Tea” in honor of the protected fish that shares the landscape with the tea fields.
The tea garden is accessible from the gentle slope of the Enzhugong Trail behind Canzan Temple. From the top, sweeping views of Puli Basin unfold, and the scenery of morning mist and evening sunset has been featured in Taiwan Smile Magazine as one of Taiwan’s top ten recommended organic tea gardens.
参贊堂裏手から恩主公歩道をゆるやかに進むと、茶園にたどり着きます。ここからは埔里盆地を一望でき、朝霧や夕暮れの光景は「微笑台湾」誌で台湾十大推薦有機茶園にも選ばれました。茶園ではキョンや穿山甲といった希少動物も確認されています。農薬や除草剤、化学肥料を一切使わず、手作業の除草と自然に沿った管理を行うことで、良質な紅茶と同時に多様な生態系を守っています。

透過預約可以安排昱香園導覽與採製茶體驗DIY,在生態環境豐富友善的有機紅茶園採茶,吃一塊茶園自製糕點搭配香氣十足的有機紅茶,在觀景台上坐覽滿山綠意,在品味手上這杯香韻十足的紅茶之餘,感受跟孕育茶樹的土地上、溪流中,人類與台灣野生魚種,台灣白魚的相依相戀的關係。
也可以參加昱香園與南投縣野鳥學會合作的生態輕旅行,透過野鳥學會老師的帶領,有機會一窺台灣特有種鳥類如竹雞、五色鳥;或是台灣特有亞種,如綠啄花、頭烏線的身影或聽到他們從密林深處傳來的叫聲,體驗恩主公步道生態多元的美妙。值得一提的是,這個遊程中還會看到台灣特有種樹木桃實百日青,桃實百日青目前列屬瀕臨絕滅級稀有植物。僅零星分布於南投日月潭一帶闊葉樹林中。
因生育地遭破壞及族群遭挖採,數量持續下降,生存備受威脅。野生馬告則是上天給昱香園的意外驚喜,馬告的出現,為賴昱維對「人與土地共生、共榮、共學」之理念的堅持打了一劑強心針。紅茶園的野牡丹和馬告一樣,也都是大自然回饋給友善環境的贈禮,盛開時為茶園帶來活力,也為茶園增添美麗的色。
Because pesticides, herbicides, and chemical fertilizers are not used, wildlife such as muntjac deer and pangolins are often seen in the garden. Manual weeding and organic cultivation allow the tea to grow in harmony with nature, fostering biodiversity while producing high-quality tea. Visitors can take part in tea picking and DIY tea-making, enjoy homemade pastries with fragrant organic tea, and relax on the viewing platform surrounded by green hillsides.
The garden also offers guided ecological tours in collaboration with the Nantou County Wild Bird Society. These tours provide opportunities to observe endemic birds of Taiwan such as bamboo partridges and Taiwan barbets, as well as subspecies like the Taiwan green pigeon and black-necklaced scimitar babbler, while listening to their calls from the forest. Rare native plants also surround the trail, like the P. nakaii, a critically endangered fir found only in certain broadleaf forests around Sun Moon Lake. Seasonal blooms of wild peonies and Makauy trees bring color and vitality to the tea garden, showing how careful care of the land can benefit both nature and agriculture.
事前予約をすれば、茶園ガイドや茶摘み・製茶体験(DIY)を楽しむことができます。自然豊かな茶園で茶を摘み、自家製のお菓子と一緒に有機紅茶を味わいながら、展望台から広がる緑の山々を眺める時間は格別です。茶樹を育む土地や清流、そして人と台湾白魚とのつながりを実感できるひとときです。
さらに、昱香園は南投県野鳥学会と協力し、野鳥観察を含むエコツアーも行っています。台湾固有種の竹鶏や五色鳥、固有亜種の緑啄花(アオハナドリ)や頭烏線(チメドリ)に出会えるチャンスもあり、密林からの鳴き声に耳を澄ませば、恩主公歩道の多様な自然を体感できます。ツアーの途中では、絶滅危惧種である「桃実百日青」に出会えることもあります。この樹木は南投・日月潭周辺の広葉樹林にわずかに自生するのみで、数が減少し続けています。
また、茶園には野生のマガオ(山胡椒)が自生しており、賴昱維氏の「人と土地の共生・共栄・共学」という理念を後押しする自然からの贈り物となっています。茶園に咲く野牡丹やマガオの花は、大自然の恵みであると同時に、茶園に彩りと活気を添えています。



